THIS IS US for...

大好きなアメリカのドラマ THIS IS US を観ながら 使えるフレーズやよく分からなかったところなどを調べて 学習用に記録しています。

シーズン2エピソード8

THIS IS US : SEASON 2, EPISODE 8

- NUMBER ONE -”ナンバー1”

--------------------------------

Maybe I should change your sheets, too. 

Yeah, no, go nuts.(3:15~)

「ああ そうして」

 

go nuts

「遠慮せずどうぞ」

=“Be my guest.”

=“Knock yourself out.”

 

「~してもいい?」などと聞かれた時、「思い切りやっちゃって」や「遠慮せず好きなだけどうぞ!」と相手に許可を与える時に使うカジュアルなフレーズ。

フォーマルな場面では、Go ahead.「どうぞ」やHelp yourself.「良かったらどうぞ」またはAs much as you like.「お好きなだけどうぞ」などが使われる。

 

--------------------------------

Uh-huh, yeah, t-tomorrow is the 20th.

Martina, what day is tomorrow?

Tomorrow's the 20th.(3:50~)

「ええ 明日が20日なので」

 

theの使い方っていまだによく分かりません…

本来日付の表現として「定冠詞theを付け、序数である」ことが一般的であり,

会話ではほとんどの人がつけるようです。

ただし表記になると、theやth等は省略されることが多いとのこと。

 

--------------------------------

I would take this on for you.

Okay? I would take on this

and anything else if I could.(37:50~)

「できるならお前と代わってやりたい

お前のためなら何でも代わってやりたいよ」

 

take on 〔仕事・責任などを〕引き受ける、請け負う

実際代わることはできないので,wouldが使われています。

 

--------------------------------

 

ケヴィンはランダルにアル中のことを告白するつもりが,

その機会を逃してしまうのでした。

次回Number Two(ケイト)へ続きます。